8. 8. 2014

Prázdninové popoludnia s autormi: Andy Weir

Konečne som sa rozhodla pridať ďalší post do môjho nového projektu (prvý príspevok s Lauren Oliver). Pôvodne som čakala, kedy mi prídu všetky sľúbené ceny do súťaží, no potom som si povedala, že radšej urobím dodatočný článok čisto so súťažou (jednou, ale väčšou) a zatiaľ vás budem zásobovať rozhovormi.

(c) Alia

Andy Weir je americký autor, ktorý má na konte zatiaľ iba jednu vydanú knihu - Marťana. Príbeh zožal veľký úspech (goodreads ho zahrnul medzi deväť zatiaľ najlepšie hodnotených kníh tohto roku), chystá sa aj film. Slovenského prekladu sa ujalo vydavateľstvo Ikar, vyjde už o pár dní, konkrétne 12. 08. 2014.

Mala som možnosť prečítať si slovenskú verziu a som úprimne nadšená. Recenzia bude zrejme v deň vydania, zatiaľ tu však pre vás mám rozhovor s Andym, ktorý bol taký úžasný, že si našiel čas odpovedať na moje otázky - ďakujem!

Ak sa chcete dozvedieť viac o autorovi a/alebo jeho tvorbe, môžete navštíviť jeho web, "lajknúť" jeho FB stránku alebo si prezrieť slovenskú edíciu Marťana.


1. Ako trávite toto leto?
Písaním! Čo sa týka dovolenky, práve som sa vrátil z návštevy rodiny v Arizone. Postavili sme plot. Nemyslím, že som niekedy v živote tak ťažko pracoval.

2. Čo vás inšpirovalo k napísaniu Marťana? Museli ste robiť veľký rešerš a ak áno, ktoré zdroje boli najviac nápomocné?
Predstavoval som si misiu na Mars s ľudskou posádkou, dával si to v mysli dokopy. Prirodzene, musíte rátať so scenármi zlyhaní a mať plány, čo by mohla posádka robiť. Uvedomil som si, že tie scenáre zlyhaní vytvárajú poriadne zaujímavý príbeh.
Kvôli románu som robil TONY rešerší. Najužitočnejším nástrojom bol, úprimne, Google. Čokoľvek som chcel vedieť, vždy sa našiel niekto, kto svoj život venoval písaniu vedeckých prác s tou témou. To, plus solídne základy v matematike a fyzike, bolo v podstate všetko, čo som potreboval.

3. Ako dlho vám trvalo, kým ste napísali Marťana? Mohli by ste opísať svoj proces písania? Pracujete práve na niečom novom?
Trvalo mi to tri roky. Mal som dennú prácu, takže všetko moje písanie sa dialo v noci a cez víkendy. Pretože to vtedy bolo moje hobby a nie profesia, robil som to iba keď som chcel. Niekedy som na tom mesiace nepracoval. Inokedy som vychrlil kapitolu za víkend.
Práve pracujem na mojej ďalšej knihe. Pracovný názov je "Zhek", no to sa ešte môže zmeniť.

4. Mohli by ste nám povedať, ktoré sú vaše obľúbené knihy a prečo?
Milujem staré klasické sci-fi od Heinleina, Clarkea a Asimova. Nie som si istý, prečo ich mám radšej než moderné veci. Zrejme je to preto, že som ich čítal ako dieťa. Všetko je viac cool, keď ste dieťa. Tiež som veľkým fanúšikom Terryho Pratchetta.

5. Je niečo, čo by ste radi povedali slovenským čitateľom?
Dúfam, že si všetci užijete knihu a dúfam, že moje rôzne trápne vtipy dobre vyznejú v preklade. :)


Dúfam, že sa vám rozhovor páčil. Ak podľa vás nejaká časť prekladu znie zvláštne, len mi dajte vedieť. Andy mi tiež sľúbil nejaké podpísané záložky, takže sa na ne pri troche šťastia môžete tešiť v spomínanej súťaži.

Neliss

8 komentárov:

  1. skvelý rozhovor, Andy je veľmi sympatický :)

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Díky za tento rozhovor, sympatický autor a knihu si určitě budu chtít časem přečíst :))

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Nie je zač.:) To rozhodne je a určite prečítaj, stojí za to.

      Odstrániť
  3. Wow, úžasný rozhovor! Na knihu sa veľmi teším, pretože také poriadne sci-fi tu už dlhšiu dobu nebolo. Autor vyznieva sympaticky - tak dúfam, že ma jeho dielo nesklame :)

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Som rada, že sa ti páčil.:) Presne, tiež som si niečo také potrebovala prečítať. Pevne verím, že nesklame, bolo to naozaj niečo úžasné.:)

      Odstrániť
  4. Skvelé :) Na knihu sa veľmi teším, dúfam že si ju prečítam čím skôr. Ale teraz si chcem kúpiť veľa iných kníh tak neviem kedy sa dostanem k tejto :D .. A autor je veľmi sympatický tak kniha určite nesklame.

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Chápem, ale hádam dostaneš.:) Vážne bola super.:)

      Odstrániť